De Rerum Natura
Lucretius; Hsu, Hsei-Yung (trans.)
- PublishedDecember, 2018
- Binding平裝 / 21*14.8 / 818pages / 單色(黑) / 中文,拉丁文
- Publisher國立臺灣大學出版中心
- Series
- ISBN978-986-350-320-0
- GPN1010701987
- Price NT$900
-
ebookKOBO / Readmoo / TAAZE / books.com.tw /
- Paper Books San Min Books / wunan / books.com.tw / National Books / iRead / eslite / TAAZE /
- Preview Google Books
唯有理解自然的本質可破除迷信,
使眾人不受面對死亡恐懼的折磨。
如何面對死亡,從古至今一直是人生重要課題之一,對死亡本身及死後的無知,易使人心生恐懼,進而影響人們正確地追求生命中真正有價值的事,如此現象也會因宗教的迷信而加劇。陸克瑞提烏斯在《論萬物的本質》,藉著闡釋伊比鳩魯的思想來告訴讀者,了解自然宇宙的本質是消除對死亡的恐懼及破除迷信的唯一之道,不受干擾的生命境界才可能達致。
作者以古代原子論的物理學思想為基礎,觸及宇宙發生說、宇宙論、人性論、人類文明發展及其因瘟疫而毀壞等議題。陸克瑞提烏斯強調這一切的發生皆與神祇無關,且駁斥傳統宗教與哲學思想中,關於靈魂不朽、死後審判與懲罰的觀點。書中洋溢人文主義的色彩,作者希冀以優美的詩句啟迪讀者,提示生命是好是壞無關命定,每一個人是自己生命的掌舵者。
本書特色:
◎收錄譯注者徐學庸撰述之完整導讀、延伸閱讀、各卷結構分析與重要歷史事件年表,協助讀者把握《論萬物的本質》的主題、觸及的哲學觀念與成書背景。
◎此譯注本根據C. Bailey 為牛津大學「牛津經典文叢」(Oxford Classical Texts)所編修的Lucreti De Rerum Natura Libri Sex(1922)的拉丁文本譯成,翻譯過程亦參考Munro 1886、Bailey 1947、Leonard and Smith 1970 及Rouse 2002 的拉丁文本。譯注詳盡,有利於相關領域研究者參考引用。
◎拉丁文、中文對照全譯本,方便熟諳拉丁文之讀者參照閱讀,亦能一窺《論萬物的本質》原典之美。
【上冊】
前言
縮寫
導論
延伸閱讀
重要歷史事件年表
關於譯文
論萬物的本質
第一卷
第二卷
第三卷
【下冊】
第四卷
第五卷
第六卷
參考書目
索引