New Perspectives on Sensory Experience

Shuenn-Der Yu

  • PublishedDecember, 2015
  • Binding精裝 / 21*15 / 308pages / 單色(黑) / 中文
  • Publisher國立臺灣大學出版中心
  • SeriesResearch in East Asian Civilizations-Series on Body and Nature 9
  • ISBN978-986-350-119-0
  • GPN1010402306
  • Price NT$300

經歷「文本的轉向」、「身體的轉向」以及「感官的轉向」,
當前的人文社會學科需要的是「身體感的轉向」此一理論典範。


上下、冷熱、整潔、骯髒、舒適、混亂、美麗、可愛、優雅、粗俗、陰陽、霸氣、人氣……等是人們整合感官接受的訊息以瞭解內在、外在世界的身體感受項目與方式。本書作者從各自的學科出發,說明我們為何選擇「身體感」(而非感官)作為研究的切入點,並闡釋從身體感的理論觀點如何能夠提供研究社會、文化及歷史的新方向。本書為一理論探索與闡釋的論文集,我們參考腦神經科學、認知及感知研究與人類學象徵的理論,以定義並建構身體感的理論觀點。

人文與社會科學界自1970年代以來經歷數個重要的理論觀點之「轉向」。從70年代的「文本的轉向」、80年代的「身體的轉向」,以至於90年代的「感官的轉向」,本書命名為《身體感的轉向》,說明本書作者們的企圖,期望身體感研究的發展具有典範性的意義,能夠經由身體感的概念探索新的研究題目,提供研究社會、文化、歷史的新觀點。

【編者簡介】

余舜德


中央研究院民族學研究所研究員,美國加州大學戴維斯分校人類學系博士。專長包括經濟、歷史與感官人類學,研究的題目擴及臺灣的夜市、禪修、普洱茶的消費與全球化現象、臺灣茶文化的發展及雲南藏族現代化的體驗等。1996年進行禪修的研究時開始注意到「身體感」的課題,從2005年起與民族學研究所「身體經驗」研究群的成員共同發展身體感的理論觀點,並主編研究群成員共同撰寫之論文集《體物入微:物與身體感的研究》(2008年國立清華大學出版社)、Bodily Cultivation as a Mode of Learning (專號,《臺灣人類學刊》第7期)及《感同身受:日常生活的身體感》(專號,《考古人類學刊》第74期)。

【作者簡介】

余舜德
中央研究院民族學研究所研究員

鍾蔚文
國立政治大學傳播學院名譽教授

張珣
中央研究院民族學研究所研究員

簡美玲
國立交通大學人文社會系教授

王鏡玲
真理大學宗教文化與組織管理學系副教授

蔡怡佳
輔仁大學宗教學系副教授

蔡璧名
國立臺灣大學中國文學系副教授

丁亮
國立臺灣大學中國文學系副教授

「身體與自然」叢書序言╱楊儒賓
序╱余舜德

身體感:一個理論取向的探索╱余舜德
為何提出「身體感」的概念?
定義身體感
身體感的概念有何用處?

從行動到技能:邁向身體感╱鍾蔚文
問題:身體感從何而生?
環境代表什麼?從環境到情境
生物和情境如何互動?
從樹虱到人類:邁向多樣性行動
結語

物與身體感理論:以香為例╱張珣
前言
從身體、感知來重新觀看「文化」
臺灣學者對於身體感的研究
物的主動「能供性」性質與身體感
「香」啟動「身體感」
「身體感」開發並創造了不同「香品」
香意象與體香
結論

從日常生活的身體感到人類學文化的定義╱余舜德
日常生活的概念與人類學文化的定義
身體感的日常性(everydayness)
身體感、Geertz的象徵人類學與文化

人類學與民族誌書寫裡的情緒、情感與身體感╱簡美玲
前言
情感走在前
人類學史的知識史與對話
對話之外
身體感民族誌書寫的先聲
處身於世
結語:情緒、情感與身體感,界線的探問

神聖與身體的交遇:從靈動的身體感反思宗教學「神聖」理論╱王鏡玲、蔡怡佳
前言
身體感理論與靈動經驗
漢文化宇宙觀與靈動經驗
通靈者的身體展演
靈動的切身性
母娘信仰的身體感
由靈動經驗再思「神聖」
結語

當莊子遇見Tal Ben-Shahar:莊子的快樂學程──兼論情境、情緒與身體感的關係╱蔡璧名
前言:當代西方正向心理學(Positive Psychology)中的快樂理論
工夫與技能:從生手邁向專家之路的情境、情緒與身體感
「心如死灰」、「用心若鏡」、「得其環中」與「心齋」、「虛室」:習鍊「用心」的隱喻與解碼
「緣督以為經」、「形如槁木」、「嗒焉似喪其耦」:規訓身體感中的焦點意識與支援意識
被「乘」與「乘」
結論

中國古文字中的身體感╱丁亮
緒論
身體中的身體感
身體與環境互動中的身體感
文字系統中的身體感
結論

主編簡介
作者群簡介
人名索引
名詞索引

序(摘錄)
余舜德(本書主編)

「身體感」不是常用的詞彙,亦非作者們另創新詞以表示「身體感受」,我們選擇身體感這個詞乃因為理論的企圖,期望將它發展成一個理論概念/研究取向,具有典範性的意義,研究者得以經由身體感的概念探索新的研究題目,提供研究社會、文化、歷史的新觀點。取名《身體感的轉向》說明著本書作者們的企圖,期望身體感研究的發展,能夠引領研究的新方向。也因此,我們並不英譯身體感一詞,而以中文的拼音取代。

本書發展自2008年出版之《體物入微:物與身體感的研究》,但更聚焦於理論的闡釋。兩本書的作者皆是中央研究院民族學研究所「身體經驗研究群」的成員,其間大家先從個案研究討論身體感的相關議題,歷經兩輯專號──2009年Bodily Cultivation as a Mode of Learning出版於《臺灣人類學刊》及2011年《感同身受:日常生活的身體感》於《考古人類學刊》──的努力,方凝聚出此本論文集。作者們從各自的學科出發,從不同的角度闡釋身體感的意義與發展潛力。